Mặc dù một số sự kiện trong Kinh thánh có thể hỗ trợ khảo cổ học, nhưng nhiều sự kiện thì không, và do đó, Kinh thánh thường không được coi là bản ghi chép chân thực về tất cả các sự kiện lịch sử được đề cập trong các trang của nó. Tuy nhiên, tính chính xác lịch sử của Kinh thánh là một chủ đề gây tranh cãi, với những người ủng hộ cả hai bên của cuộc tranh luận sử dụng các khám phá khảo cổ học để hỗ trợ và xác minh các tài khoản Kinh thánh khác nhau.
Sử dụng một nghiên cứu từ đầu năm 2014, những người phản đối tính chính xác của Kinh thánh lưu ý rằng lời kể của tộc trưởng về lạc đà trong Sáng thế ký 24 đã tắt 1.000 năm. Trong nghiên cứu, các nhà nghiên cứu của Đại học Tel Aviv xác định niên đại của cácbon phóng xạ là xương lạc đà cổ đại được tìm thấy tại một địa điểm khai thác thời kỳ đồ sắt ở phía nam Biển Chết ở Thung lũng Arava. Điều này dẫn đến việc phát hiện ra sự khác biệt trong tài khoản.
Ngược lại, phát hiện năm 2013 về một dòng chữ bằng gốm gần Núi Đền cổ ở Jerusalem có thể cho thấy dạng tiếng Do Thái sớm nhất. Điều này cho thấy rằng ngôn ngữ Do Thái đã được sử dụng ở Palestine cổ đại cách đây 3.000 năm và hỗ trợ một số lời kể của Kinh thánh về các sự kiện trong thời gian đó.