Câu Kinh Thánh cho "Bất cứ điều gì bạn làm với anh chị em tôi hoặc anh chị em bạn làm cho tôi ít nhất là gì?"

Câu Kinh Thánh cho "Bất cứ điều gì bạn làm với anh chị em của tôi, thì bạn cũng làm với tôi" là Ma-thi-ơ 25:40. Câu đầy đủ được đọc, theo Phiên bản Quốc tế Mới của Thánh Kinh, "Nhà vua sẽ trả lời, Tôi nói thật với bạn, bất cứ điều gì bạn đã làm cho một trong những người anh chị em nhỏ nhất của tôi, bạn đã làm cho tôi."

Kinh thánh bao gồm cả Tân ước và Cựu ước. Cựu ước ban đầu được viết bằng tiếng Do Thái (được dịch ra nhiều thứ tiếng) và được người Do Thái sử dụng. Tân Ước được viết về cuộc đời của Chúa Giê-su và sự đóng góp của Chúa Giê-su vào đức tin với tư cách là đấng cứu thế.