Bài thơ có tựa đề "Bài hát" của N. V. M. Gonzalez như sau: Kìa vùng đất trù phú, những ngọn đồi non và ngô; trong lòng sông xanh những đứa trẻ được sinh ra; Mật ong trong rừng, cá xanh ở biển; màu xám tro của các vết cắt trồng ngũ cốc cho tôi.
Theo một tuyên bố của Isagani R. Cruz trong bài báo của cô ấy cho sách PAHL, nhà thơ này ban đầu viết bằng tiếng Tagalog. Vì có thể giả định rằng kỹ thuật dịch có thể khác nhau giữa các dịch giả, nên có thể có các lựa chọn từ hoặc cụm từ thay thế được tìm thấy cho bài thơ "Song" của N. V. M. Gonzalez hơn là những lựa chọn được trình bày ở đây. Nhiều tác phẩm của Gonzalez được sử dụng làm công cụ giảng dạy trong các buổi hội thảo và soạn giáo án.
The Philippine American Literary House, nhà xuất bản và nhà phân phối sách Philippines tại thị trường Mỹ, tuyên bố rằng N. V. M. Gonzalez (tên khai sinh là Nestor Vicente Madali Gonzalez) là một tác giả, nhà thơ và giáo viên sinh ra ở Philippines. Gonzalez được ca tụng nhiều; Our Own Voice, những người sáng tạo ra tạp chí văn học "Filipinos in the Diaspora", cho thấy rằng các tác phẩm viết và thành tích của anh ấy trong cuộc sống tiếp tục là nguồn cảm hứng cho các nhà văn Philippines và người Mỹ gốc Philippines mới nổi ngay cả sau khi anh ấy qua đời vào năm 1999.