Cụm từ “Tôi nghĩ, do đó tôi là như vậy” có nghĩa là suy nghĩ là thứ không thể bị làm giả. Đó là cách duy nhất mà các cá nhân biết rằng họ tồn tại.
Cụm từ này là bản dịch tiếng Anh của cụm từ tiếng Latinh “Cogito ergo sum.” Nó được sử dụng lần đầu tiên bởi nhà triết học Rene Descartes. Descartes đã phải vật lộn với một vấn đề mà bây giờ được gọi là "vấn đề của việc biết", và đôi khi được gọi là tình trạng tiến thoái lưỡng nan của "bộ não trong thùng". Ý tưởng là bộ não rất dễ bị đánh lừa. Cách duy nhất một người biết những gì anh ta trải nghiệm về thực tế là sự thật là tin tưởng vào các đầu vào cảm giác của bộ não của chính mình.
Descartes tự hỏi làm thế nào mọi người biết nhận thức của họ về thực tế không phải là ảo tưởng của một con quỷ. Trên thực tế, anh ấy đã tiếp tục suy ngẫm về cách mọi người biết liệu họ có tồn tại hay không. Anh trầm ngâm rằng nhận thức của anh về bản thân có thể chỉ là ảo tưởng. Câu trả lời mà Descartes đưa ra cho tình huống khó xử này là, “Tôi nghĩ, do đó tôi là như vậy,” có nghĩa là suy nghĩ là điều mà ông biết là không thể giải thích được. Ngay cả khi suy nghĩ đến từ một nơi khác với những gì mong đợi, suy nghĩ vẫn đến từ cá nhân và xác định cá nhân là có thật, bất kể bất kỳ yếu tố nào khác.