"To Kill a Mockingbird", từ cuốn tiểu thuyết cùng tên của Harper Lee, là một phép ẩn dụ có nghĩa là "làm tổn thương một người không làm gì sai." Nó đề cập đến một nhận xét trong cuốn tiểu thuyết của nhân vật Atticus Finch với con gái của mình là Scout.
Trong cuốn tiểu thuyết "Giết con chim nhại" năm 1960 của Harper Lee, Atticus Finch nói với Scout rằng giết một con chim nhại là một tội lỗi. Scout lưu ý rằng đây là lần duy nhất cha cô nói với cô rằng làm điều gì đó là tội lỗi và cô tự hỏi tại sao.
Scout hỏi người bạn của gia đình, cô Maudie tại sao cha cô ấy nói giết một con chim nhại là một tội lỗi. Cô Maudie trả lời bằng một trong những câu nói nổi tiếng nhất của cuốn tiểu thuyết:
"Chim nhại không làm một việc ngoài việc tạo ra âm nhạc cho chúng ta thưởng thức .. mà hãy hát hết lòng vì chúng ta. Đó là lý do tại sao giết một con chim nhại là tội lỗi."
Tất nhiên, cả Atticus Finch và Harper Lee đều không trực tiếp nói về chim nhại. Thay vào đó, họ đang đề cập đến sự bất công và tàn ác về chủng tộc mà nhiều người Mỹ gốc Phi đã trải qua trong những năm 1930, khi cuốn tiểu thuyết diễn ra. Phép ẩn dụ cũng đề cập đến việc điều trị cho nhân vật bị thiểu năng trí tuệ trong tiểu thuyết, Boo Radley. Trong cả hai ví dụ, người dân thị trấn đối xử tệ bạc với người khác mặc dù họ không làm gì sai và hành vi này là điều Atticus Finch coi là tội lỗi.